Die Satzung des UeLit e. V. steht zum Download bereit als PDF-Datei.
Hier ein Auszug:
§ 2 Zweck
1. Zweck des Vereins ist die Förderung der wissenschaftlichen Erforschung der
Geschichte des literarischen Übersetzens.
2. Der Satzungszweck wird verwirklicht insbesondere durch:
- Durchführung bzw. Unterstützung von wissenschaftlichen Tagungen zum
Thema Geschichte des literarischen Übersetzens, - Sichtbarmachung des von Übersetzern seit den Tagen Luthers geschaffenen übersetzerischen kulturellen Erbes,
- Unterstützung für den weiteren Ausbau des digital frei zugänglichen Germersheimer Übersetzerlexikons – UeLEX (uelex.de),
- Teilnahme an Initiativen zum Aufbau eines deutschen Übersetzerarchivs,
- Förderung von für die Geschichte des literarischen Übersetzens relevanten wissenschaftlichen sowie für eine breitere Öffentlichkeit gedachten populärwissenschaftlichen Veröffentlichungen,
- Anregung und (Mit-)Betreuung von wissenschaftlichen Vorhaben und Arbeiten, die sich auf die Geschichte des Übersetzens beziehen,
- Vergabe von Recherche- und Forschungsstipendien, insbesondere an Studierende, Doktoranden und freiberuflich tätige Literaturübersetzer,
- Vernetzung von im In- und Ausland zur Geschichte des Übersetzens forschenden Personen,
- Pflege von Kontakten mit für das Themenfeld Literaturübersetzen relevanten Institutionen und Organisationen.